昨夜は7時半くらいに寝た。起床は午前1時半。6時間は寝ているので睡眠はとれている。今日の精神科への通院に妻と娘がついてくる予定だったが、妻が疲れているということなので、僕一人で行くことになった。

 I went to sleep at around 7:30 last night. I got up at 1:30 in the morning. Sleeping is taking place for six hours because she is asleep. My wife and daughter were going to visit today's psychiatry department, but my wife was tired, so I decided to go alone.

 Ayer por la noche fue a la cama alrededor de las 7:30. Una y media se despierta por la mañana. El sueño se tomó debido a seis horas de sueño. Pero estaba programado para salir con su esposa e hija al hospital de psiquiatría de hoy, ya que el hecho de que su mujer está cansada, tenía que ir en mi una persona.

 Hier soir, est allé se coucher vers 7h30. Une heure et demie se réveiller le matin. Le sommeil est prise parce que six heures de sommeil. Mais il a été prévu de venir avec sa femme et sa fille à l'hôpital de la psychiatrie d'aujourd'hui, parce que le fait que sa femme est fatigué, a dû aller dans ma seule personne.

 昨晚才睡约7:30。1:30醒来在上午。睡卧,因为6小时睡觉。但是,他被安排来与他的妻子和女儿到今天的精神病医院,因为事实上,他的妻子是累了,在我的一个人去。